翻译公证文件求助!

花噜噜噜  •   •  655 次浏览

请问在地方公证处做的涉外公证还需要送外事办吗?

我看到的文件上说是
Privately created translations attested by the embassy of the country that issued the document, or
notarised by a notary public in Singapore or the country that issued the document.

我实在江苏地级市做的……那边的工作人员说可以送南京外事办进行双认证,我也发邮件问了ICA还木有回我……

有没有国内本科毕业要求提供成绩单的啊……这个很困难我们都毕业好久了还得联系学校,不需要的话就不去找了。

13 条回复
  • #1

    很难回答你哎。如果来新加坡工作,国内本科文凭只要找个律师事务所或者公证处 翻译成英文公正就好了。MOM可以接受的,记得把原件带过来。至于要不要成绩单 我是真不确定 没读过国内本科,新加坡本科毕业证+成绩单 一起的

  • qwerty9999
    #2

    同问 我的公正文件就是国内普通的公证处做的 只是有翻译而已

  • wyf33
    #3

    我是江苏的,我的出生证就是做的普通公证,其他证书都有英文原件因此不清楚。到ICA没有问题。
    PR为啥是MOM?

  • 花噜噜噜 楼主
    #4

    啊啊啊 我说错了 我是发有件给ICA问了 不好意思 现在还没回复我

  • 花噜噜噜 楼主
    #5

    公证处的人问我家人要不要出具介绍信去省里外事办……那边是外交部认证,还说要新领事馆认证还要外事办出介绍信

  • 花噜噜噜 楼主
    #6

    您的证件只是地级市出的英文公证吗?没有上报省里认证或者新领事馆?

  • 花噜噜噜 楼主
    #7

    谢谢您~我是正好原件都在国内……查了下是可以在国内做英文公证的……就是很纠结到底要上报哪一层……ICA也没明说,身边的朋友以前用的是地级市出的,但是现在不确定啊,而且这都是连锁环节,实在没办法我也只能认证到新领事馆了

  • #8

    有点懂你的意思了。我一个同学的朋友,要用出生证公证申请pr,她家是镇上的,然后她也是委托家人帮忙做了出生证公证书,现在pr也批了。貌似没听她说过类似“需要去地级市” 。我觉得公证书这类的:有英文版翻译+钢印,政府部门都能接受。

  • 花噜噜噜 楼主
    #9

    好的好的,谢谢您~那我就放心了

  • wyf33
    #10

    我是县城出的,没问题啊

  • good99
    #11

    涉外公证有英文,就可以了。不用认证。
    一直就是这样。

  • 陸少俠
    #12

    我也是江苏的,可以给你一个全面的答案(经实践检验),但仅作个人参考!
    1. PR/公民申请,公正文件即可(Notarization),含英文翻译内页。认识的朋友,多数这么做。
    2. 所谓的双认证(Notarization+Legalization),即公正后,再由南京外事办(隔几天出,送件/出件2趟)+新加坡驻上海大使馆认证(当天出,上/下午2趟),南京市公证处好像可以代理后续的手续。
    N年前我relocate到新加坡,所有的文件,依据公司给的参考意见,全套双认证,多花了一点钱,多花了不少时间,游玩了2趟上海。但有没有用处(加分),我不知道。

  • good99
    #13

    没错。
    认证是官方讲要,但似乎新加坡这边认为公证即可。反过来,国内基本都要新加坡这边的认证

狮城帮

狮城帮是关于分享和探索新加坡的地方

马上注册

已注册用户请 登录